Keine exakte Übersetzung gefunden für القوالب الفكرية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch القوالب الفكرية

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Steps should be taken to ensure that we do not reinforce negative stereotypes or promote intolerance among our youth.
    وينبغي اتخاذ الخطوات لضمان عدم تثبيت القوالب الفكرية السلبية أو تشجيع التعصب بين شبابنا.
  • Ms. Hijran Huseynova (Azerbaijan) said that women were just as guilty of harbouring negative gender stereotypes.
    السيدة هجران حسينوفا (أذربيجان): اعتبرت المرأة مذنبة بالقدر نفسه بترسيخ القوالب الفكرية الجنسانية السلبية الجامدة.
  • It was essential that, once a conflict had ended, women did not again fall victim to stereotypes.
    وقالت إن من الضروري ألاّ تعود المرأة مرة أخرى، بعد انتهاء الصراع، ضحية للقوالب الفكرية.
  • If we reply that we do, then we are bound to verify it: there will be no peace in a world which continues to produce more and more sophisticated arms, which prepares itself for their use or in which peace is maintained only by a balance of terror.
    لقد آن أوان التخلص من القوالب الفكرية الموروثة من عصر الحرب الباردة وحل المشاكل المتعلقة بإحلال الأمن المتبادل.
  • Similarly, the size of the local media limits its ability to influence stereotypes about women.
    وهنا أيضا، يحد حجم وسائل الإعلام المحلية من قدرتها على التأثير في القوالب الفكرية النمطية المتعلقة بالنساء.
  • We appeal to them to cast off old modes of thought and to contribute to regional stability by showing a willingness to compromise.
    إننا نناشدها أن تتخلص من قوالب الفكر القديمة وأن تسهم في الاستقرار الإقليمي من خلال إظهار الاستعداد للحل الوسط .
  • It defined the crime of violence against women and also addressed stereotypes used to justify such acts.
    وأضافت أن هذا القانون يعرِّف جريمة العنف ضد المرأة ويتصدى للقوالب الفكرية التي تُستخدَم لتبرير هذه الأفعال.
  • The Chairperson, speaking in her capacity as an expert, asked how the State party planned to combat stereotypical ideas about reproductive health and maternity.
    الرئيسة: تكلمت بوصفها خبيرة فتساءلت عن الكيفية التي تعتزم بها الدولة الطرف مكافحة القوالب الفكرية المتعلقة بالصحة الإنجابية وبالأمومة.
  • Notwithstanding those achievements, setbacks to achieving the goal of gender equality, such as gender stereotyping, persisted.
    على أنه أضاف أنه على الرغم من هذه المنجزات ما زالت توجد نكسات فيما يتعلق بتحقيق هدف المساواة بين الجنسين مثل وجود القوالب الفكرية عن الرجل والمرأة.
  • The need to address the issue of the mass media and its role in fuelling gender violence and perpetuating gender stereotyping was also pinpointed.
    وسُلط الضوء أيضا على ضرورة معالجة قضية وسائط الإعلام الجماهيري ودورها في تأجيج العنف الجنساني وفي استمرارية القوالب الفكرية الجنسانية السلبية.